zondag 19 oktober 2008

Varkenszaadreclame

- Hoe moe’ me’n ’t noem’n?
- Na, g’woon wat tis, denk? “Varkensspermabank”
- Neeej! Bende noe illemoal hek ‘eward’n? ‘n Bord met “sperma” voor d’n deur, hier? Dan durf mien moer hier nooit meer koom’m..
- Heh! Da zoe wol moi weez’n! Maar da wilde misschien nit?
- En hil d’n kark die zal d’r schand van spreek’n, doar kun’n we dan ook nit meer noartoe.
- Da zoe ek ook wol bes vind’n, iegelek. Moar hoezo spreek’n zie d’r schand van? D’n ‘alve kark is verkensfokker, die weet’n toch zoe onderdehand wol hoe dat allemoal warkt?
- jommer neej, "Varkensspermabank" da kan ech' nie.
- “K.I. bedrijf voor varkens”, dan?
- nee, da’vink nie klink’n.’t Mot neutraal weez’n. Maar tach duudelek. Met ’n afbeelding van zaadcel’n, of zo?
- ‘ij wolde toch gin bord mit sperma voor d’n deur?
- ’t woord sperma nit, maar ’n afbeelding, da kan wol. En dan ’n neutrale noam d’r bie…

2 opmerkingen:

  1. Is dit Sallands, Drents of een eigen brouwsel?

    BeantwoordenVerwijderen
  2. DIt eigen brouwsel leunt zwaar op het de taal van het Zeeuwse meisje waar ik het ooit twee jaar mee uitgehouden heb.. Terneuzen/Halsteren, die kant.

    BeantwoordenVerwijderen